Thursday, April 21, 2016

Monologue #24 The Double Falsehood (Cardenio) I, i - Duke Angelo

Since April 23 will mark the anniversary of the passing of both Shakespeare and Cervantes, I thought it would be fitting to include a monologue from this controversial work.  It is based on a 1612 English translation of Cervantes' Don Quixote, it was published in 1728 by Lewis Theobald.  Theobald claimed to have based his version on three of Shakespeare's original manuscripts which were later destroyed in a fire.  It has been suggested that Shakespeare collaborated with John Fletcher on the original in 1613.  Last year researchers at the University of Texas used text analysis software to determine the the play was most likely written by Shakespeare. So in honor of Shakespeare and Cervantes,  I give you a monologue from The History of Cardenio or The Double Falsehood, or The Distressed Lovers!  The photo is from a production of Man of La Mancha, I directed at the Black Hills Playhouse several years ago.

No comments:

Post a Comment

Please share your own monologues, or your version of the one's posted.